Ajtz'ib'ab' Es un equipo de investigadores y escritores mayas que se dedican al estudio, promoción, difusión y práctica del sistema de Escritura maya', el sistema Tz'ib' así como el estudio de documentos coloniales mayas. El equipo Ajtz'ib'ab' está integrado por hablantes de los idiomas mayas K'iche', Tz'utujil y Q'eqchi' de Guatemala.

Ojer Maya' Tz'ib'

Ojer Maya' Tz'ib'
La frase de la imagen se lee como Ojer Maya' Tz'iib', frase en idioma K'iche' que se puede traducir como "sistema de escritura/pintura maya antigua".

martes, 13 de febrero de 2018

TZ'IIB'

utz'iib' 'su escritura'. Tz'iib' pintado sobre estuco de Río Azul, Petén (Foto: Aj Ch'ok. 2015).

Es una palabra del idioma maya K’iche’ que refiere al sistema maya antiguo de escritura/pintura[1].
En otros idiomas mayas tenemos la variación de éste término con las siguientes formas: tz’iib’, tz’ihb’, tz’ijb’ o tz’ib’, que tiene los mismos significados.
A partir de la conformación de un Equipo de Maya hablantes del idioma K’iche’, Tz’utujiil y Q’eqchi’, además de ser hablantes nativos y con formación en el estudio del sistema de escritura antigua, así como en el sistema alfabético kaxlan[2] también tienen formación en Lingüística (con énfasis en los idiomas mayas), sociolingüística, Letras y análisis de documentos coloniales mayas. Dicho equipo definió en consenso, retomar el término maya antiguo para referirse al sistema de escritura, Tz’ib’.
El sistema de escritura maya antigua, Ojer Tz’ib’, es el sistema con el cual fue plasmada la literatura pre-invasión española, que podemos ver en ciudades antiguas como Tikal, Palenque, Copán y en materiales tallados en piedra, madera y pintados en papel, en muros o en vasijas, entre otros materiales.




[1] Escritura o pintura. Éste término también refiere a dibujar, escribir, pintar o plasmar la lengua a través de un conjunto de signos o imágenes. Pueden encontrar referencias del uso de dicho término en diferentes contextos del discurso antiguo.
[2] Al decir kaxlan, se está refiriendo al idioma extranjero castellano, así como sus hablantes (aunque dicho término actualmente abarca a todas las personas e idiomas que vienen de territorios fuera del área maya).

No hay comentarios:

Publicar un comentario